Youtuben tekstipalvelu toimii huonosti ja laajassa kommunikaatiomielessä haitallisesti
Youtuben tekstipalvelu toimii huonosti ja laajassa kommunikaatiomielessä haitallisesti
Kun panee päälle asetuksen että puhuttu englanti näkyy ruudulla - tulee teksti niin nopeasti sana kerrallaan ja poistuu niin nopeasti - ettei huonommin enlantia osaavalla ole mitään toivoa pysyä kärryillä siitä mitä tekstissä sanotaan. Eikä palvelu ole lähellekään sitä mitä elokuvien tai tv-sarjojen tekstitysten palvelukyky on.
Lisäksi sana kerrallaan tipottelu on erittäin hankala ja työläs seurata ja luo hermostuneen ilmapiirin joka on harvoin minkään Youtube-videon tarkoitus.
Lisäksi en käsitä miksi käännökset kielestä toiseen ole Youtuben vakio-ominaisuus. Esimerkiksi minä voisin puhua suomeksi videoillani paljon nyansoidummin ja monimerkityskerroksellisemmin ja jopa improrunoillen. Jolloin tekstini olisi paljon vivahteikkaampaa. Lisäksi se on Youtuben kansainvälisyyden tappio kun automaattitekstitystä ei ole. Kuka haluaa katsoa ulkomaisia videoita yhtään mistään kun ei usein ymmärrä sanaakaan mitä videossa sanotaan.
Mikä globaali viestinnän tappio se onkaan.
Kommentit